Sunday, April 5, 2026
Zindagi Ek Safar Hai Suhana - English Translation
Saturday, May 14, 2022
Sabse Peeche Hum Khade - English Translation
I'm sitting right here
Why do you keep ignoring me?
I'm not all that bad
Don't get caught up in what the people are saying
That's easy enough to see
If you were to ask yourself
Am I yours or not?
Your eyes have cast a spell
on the entire world
In the bustle of this world
I'm standing right at the back
Parties came and went
People came and went
You, who've come today
you've found a place in my heart
Don't smile and change the subject
When we meet again somewhere
for sure, you'll say
I wasn't all that bad
Your eyes have cast a spell
on the entire world
In the bustle of this world
I'm standing right at the back
Sunday, January 31, 2021
Kanne Pillavani - English Translation
Kanne pillavani kannulunnavani yenni enni vagalu pothunnave chinnari
That you're a young woman, that you have (beautiful) eyes, how many airs you're giving yourself
Chinna navvu navvi vanneli anni ruvvi yenni enni kalalu rappinchave ponnari
With a light laugh, showing off your beauty, how many dreams you've brought to mind
Yem antavu?
What do you say?
Sangeetam nuvvu aite, sahityam nenu auta
If you're the music, I'll be the literature/lyrics
Swaramu neevayi swaramuna padamu nenayi
With you as the (musical) note, and me as the word (sung) in that note
Gaanav geetav kaaga
As the singing becomes a song
Kavini nenayi naalo kavita neevayi
With me as the poet, and you as the poem in me
Kavyam ainadi talapo aluko manaso
What has turned into poetry are perhaps my thoughts, feelings or being itself
Ippudu chuddam
Let's see now
Tanana tanana anna
Whether you say 'tanana tanana'
Tana anna talam okate kada
or 'tana', the beat is still the same
Padamu cherchi paata kurcha leda
Did I not furnish the words to compose the song?
Sabhas
Bravo
Danani dasasa anna needa anda swarame raagam kada
Whether you say 'danani dasasa', in your company, the notes make a melody
Neevu nenani anna maname kaada
Whether you say 'you' and 'I', isn't it the same as us?