Sunday, January 31, 2021

Kanne Pillavani - English Translation


Kanne pillavani kannulunnavani yenni enni vagalu pothunnave chinnari
That you're a young woman, that you have (beautiful) eyes, how many airs you're giving yourself

Chinna navvu navvi vanneli anni ruvvi yenni enni kalalu rappinchave ponnari
With a light laugh, showing off your beauty, how many dreams you've brought to mind

Yem antavu?
What do you say?

Sangeetam nuvvu aite, sahityam nenu auta
If you're the music, I'll be the literature/lyrics

Swaramu neevayi swaramuna padamu nenayi
With you as the (musical) note, and me as the word (sung) in that note

Gaanav geetav kaaga
As the singing becomes a song

Kavini nenayi naalo kavita neevayi
With me as the poet, and you as the poem in me

Kavyam ainadi talapo aluko manaso
What has turned into poetry are perhaps my thoughts, feelings or being itself

Ippudu chuddam
Let's see now

Tanana tanana anna
Whether you say 'tanana tanana'

Tana anna talam okate kada
or 'tana', the beat is still the same

Padamu cherchi paata kurcha leda
Did I not furnish the words to compose the song?

Sabhas
Bravo

Danani dasasa anna needa anda swarame raagam kada
Whether you say 'danani dasasa', in your company, the notes make a melody

Neevu nenani anna maname kaada
Whether you say 'you' and 'I', isn't it the same as us?